Es innegable el potencial que tienen los blogs para transmitir historias, vivencias, experiencias y puntos de vista. Nos permiten publicar nuestra opinión sobre cualquier tema; y en el ámbito social, han servido como una gran herramienta de difusión, denuncia y sensibilización. Ejemplos como Ciudad Juárez, a la sombra del narcotráfico --blog premiado por Reporteros Sin Fronteras-- dan fe de su capacidad como vehículos de ideas y pensamientos críticos.

En ese sentido, Global Voices Online es una de las agrupaciones de bloggers más reconocidas del mundo. Se trata de una red internacional de ciudadanos que reportan desde sus propias trincheras lo que acontece en todo el globo; muchas veces, ayudando a traducir historias de primera mano a otros idiomas. Con presencia en México, ahora invitan a la blogósfera nacional a contribuir con su Festival de Blogs, a celebrarse en agosto, en un esfuerzo por difundir la realidad del país contada por sus propios protagonistas: nosotros. Para charlar sobre esta iniciativa, entrevistamos a Juan Arellano, editor de Global Voices en castellano, quien contestó nuestras dudas:

Vivir México: Comencemos por lo más básico, ¿qué es Global Voices? ¿Cuál es su objetivo?

Juan Arellano: Global Voices, como dice nuestro "Acerca de" es:

Una comunidad de más de 300 bloggers y traductores de todo el mundo que trabajan juntos para traerle informes de blogs y medios ciudadanos de todas partes, con énfasis en las voces que no son escuchadas habitualmente en los principales medios internacionales.

Nuestros objetivos, aparte de lo implícito en lo anterior, son:

Facilitar la aparición de nuevas voces ciudadanas a través del entrenamiento, tutoriales en línea, y dando a conocer las formas en las que el código abierto y las herramientas gratuitas pueden ser utilizado con seguridad por gente de todo el mundo para expresarse. Abogar por la libertad de expresión en todo el mundo y proteger los derechos de los periodistas ciudadanos para informar sobre eventos y opiniones sin temor a la censura o la persecución.

Es por esto que tenemos proyectos como Rising Voices y Advocacy.

VM. ¿Quiénes lo conforman, cuál es su estructura?

JA: Básicamente Global Voices son los autores y traductores que voluntariamente colaboran con el proyecto. Es un grupo bastante grande, puedes ver los que colaboran con el sitio en inglés, y los que colaboran con el sitio en castellano, pero además están los de las otras versiones de Global Voices. Coordinando esta red de autores y traductores están los editores, que pueden ser regionales o de Lingua, es decir las distintas versiones idiomáticas de GV. Luego viene un pequeño cuerpo administrativo y finalmente el Consejo Directivo.

VM. ¿Cuál es su presencia en México? ¿Por qué nuestro país es importante para Global Voices?

JA: En México tenemos presencia a través de los autores que escriben para nosotros sobre los temas que preocupan a los cibernautas locales. La blogósfera (y tuitosfera) mexicana es muy activa y grande, y a veces creo que se nos escapan cosas interesantes que reportar, es por esto que deseamos no sólo que nos lean más y acudan a nosotros para ayudarles a difundirlas, si no ser parte activa de lo que sucede en el internet mexicano. El Festival de Blogs es una movida en este sentido.

VM. ¿De qué va el Festival de Blogs? ¿Cómo puede participar?

JA. El Festival es una gran ocasión para que los bloggers escriban sobre un tema en particular y tengan mayor visibilidad en la red para sus posts. En este caso se eligió el tema de la violencia por que, nos guste o no, es el que domina la imagen de México actualmente. Cualquier blogger mexicano puede participar mediante un post en su blog (ver procedimiento de participación) y su aproximación al tema puede ser el que mejor le parezca, desde un relato de alguna experiencia vivida, el testimonio de lo que sucede en su barrio o ciudad, hasta un análisis más elaborado, y quien sabe si de repente alguien por ahí tiene la solución a todos los problemas.

VM. ¿Cómo han sido las experiencias en otros países con esta iniciativa?

JA. En general nos ha ido bastante bien. El primer festival, en Colombia, dedicado a la presencia de la mujer en la red tuvo una gran participación. Luego vino el de Venezuela, sobre la libertad de expresión en internet, un tema muy controvertido en dicho país y sobre el que varios bloggers escribieron. Después estuvo el de Ecuador con la temática de Internet y participación, que si bien no estuvo muy concurrido sí tuvo un par de sesudos aportes. Y finalmente el de Perú, sobre Internet y activismo, que contó con interesantes perspectivas al tema y nos permitió cerrar muy bien el 2010. Y aunque este 2011 empezamos un poco tarde, hacerlo con México supone un gran reto que esperamos llegue a buen puerto.

VM. ¿Qué esperas en la edición de México? ¿Qué mensaje quieren dejar?

JA. ¡Pues espero muchos posts! En serio, como decía antes, la blogosfera mexicana es bastante grande y variada, lo que podría significar que al final tengamos posts tanto del blogger de a pie, que escribe por hobby y tiene al blog como un medio de expresión visceral, como del blogger académico que ve a su blog como una parte de su hoja de vida y cuida y analiza mucho lo que escribe, pasando por todas las posibles variedades entre ambos claro. Queremos reflejar todo ese amplio espectro de voces y llevarlo a todo el mundo, vía nuestras versiones de Global Voices en francés, italiano, árabe, chino, etc. El mensaje, creo, sería que México es más que los grupos de narcoterrorismo, por grandes que estos sean, y que son los mexicanos comunes y corrientes los que tienen que indicar a sus gobernantes por dónde quieren ir para dejar atrás la violencia.

VM. ¿Cómo se puede participar activamente con GV?

JA. A través de nuestras redes de autores y traductores voluntarios. Si lo que se desea es escribir sobre México, los interesados se pueden poner en contacto con la editoria regional de contenido a través de este formulario, seleccionando "Latin America Editor", y ella se pondrá en contacto con ustedes. Si lo que desea es colaborar con las traducciones pues me escriben vía este otro formulario. Al respecto tenemos este FAQ sobre voluntariado en Lingua que puede ayudar a resolver muchas dudas y, espero, animar a que más gente colabore con nosotros.

Muchas gracias a Juan Arellano por contestar nuestras preguntas. Recuerda que también puede seguir a Global Voices Online en Twitter, así como a la versión de Global Voices en Español.

Pepe Flores

26. Blogger de ALT1040. Coordinador de Vivir México. Hipertextual desde 2009. Escribo sobre cultura pop, medios, política, derechos humanos, propiedad intelectual y diversidad sexual. Fundador de Elocuencia 8080 y Sexenio. Autor de "La nueva cara de Puebla" (Endeavor & UDLAP, 2011). Editor en Polaris Group. Más artículos del autor »