UNAM publica libro de nanotecnología en lengua mixteca

nanotecnologia-m

Con el objetivo de divulgar la ciencia y explicar de manera sencilla y en lenguas originarias de México, la Universidad Nacional Autónoma de México recién publicó el primer libro de nanotecnología en lengua mixteca, bajo la autoría de Noboru Takeuchi, doctor en física de origen japonés, divulgador e investigador del Centro de Nanociencias y Nanotecnología de la UNAM, con sede en el campus Ensenada.

El título del libro es Nanotecnología Tatanunio Kixiva’a Ndachuun y forma parte de una colección de libros de divulgación de la ciencia que se traducirán a diferentes lenguas.

“El primero ya está terminado y editado. La traducción la hicieron dos personas de origen mixteco, Felícitas Julita López y Eleuterio Suárez. Tratamos que la gente de diferentes regiones de México sepa qué es la nanotecnología y cómo podemos aprovecharla en nuestra vida”, informó Takeuchi.

Entre las lenguas a las que se traducirá este libro están el náhuatl, mixe y hñahñu la cuales ya se realizaron y se encuentran ahora en proceso de edición, mientras que las versiones en zapoteco y purépecha están en proceso de traducción.

nanotecnologia

¿Por qué nanotecnología? El investigador declaró que es un campo de investigación importante pues infiere en todas las áreas de nuestras vidas y es por eso que es necesario que todos tengamos un conocimiento básico de lo que es, el conocer que a escalas tan pequeñas ocurren fenómenos interesantes e importantes, además de que esta rama de la ciencia puede contribuir a una revolución tecnológica en el siglo XXI.

Me da mucho gusto que este tipo de cosas pasen en el país, la ciencia se ha visto impedida para muchos por no conocer el idioma, espero que sirva de ejemplo para muchos otros temas como salud básica, reproducción sexual, literatura, medicina y un sin fin de materias que tanta hacen falta a las comunidades indígenas.

Imagen: Chil Innova